RIO DE JANEIRO  -  Santa Teresa

 

Santa Teresa's "Bondinho"
(kleine Straßenbahn / little tram)

 

Santa Teresa ist einer von Rio's außergewöhnlichsten und bezauberndsten Stadtvierteln mit Kopfsteinpflaster-Straßen und alten Häusern. Es liegt auf einem Bergrücken, der vom Stadtzentrum her ansteigt, ist sehr ruhig und bietet grandiose Aussichten auf den Zuckerhut, das Stadtzentrum und die Guanabara-Bucht. Im 19.Jahrhundert wohnte hier die Oberklasse Rios, die die "Bonde" nutzte um zur Arbeit ins Zentrum zu fahren. In den 60er und 70er Jahren zogen viele Künstler und Hippies ein. Nur ein paar Meter weiter unten entstanden favelas, die laut Lonely Planet die Gegend zu einer sehr gefährlichen machten. Wenn es wirklich so ist, dann haben wir nichts davon mitbekommen.

Die museumsreifen Waggons der Bonde transportieren seit 1877 Personen. Die Esel, die anfangs die Straßenbahn zogen wurden 1898 durch stromgetriebene Waggons ersetzt.

Santa Teresa is one of Rio's most unusual and charming neighborhoods with cobbled streets and old homes. Situated along the ridge of the hill that rises from the city center is a very quiet area that offers great views to Sugarloaf mountain and the City Center with the Guanabara Bay. In the 19th century Rio's upper class lived here and rode the "Bonde" to work in Centro. During the 1960s and 1970s many artists and hippies moved in. Just a few meters below the favelas spread on the hillsides. According to Lonely Planet the favelas made Santa Teresa to a high crime area, but so far we didn't have any problems.

The museum-like waggons of the Bonde transport people since 1877. The donkey who towed the waggons were replaced by electricity in 1898.

 

"Schwarzfahrer" stehen auf den Trittbrettern um sich den Fahrpreis zu sparen.

 

Fare-dodgers hang on the side and so avoid the fare.

 

Innenansicht der lauten und harten "Bonde" 

Inside view of the noisy and shaking "Bonde".

 

 

Steile Treppen gewährleisten eine ruhige Wohnlage und andauernde Fitness

Steep stairs garanty a quiet neighborhood and ever lasting fitness.

 

Parque das Ruinas

In diesem Park steht die Ruine des Hauses der "Marschallin der Eleganz" Laurinda Santos Lobo. Ihr Haus war bis zu ihrem Tod in 1946 ein beliebter Treffpunkt für Rio's Künstler und Intellektuelle. Jeden Donnerstag finden auf der riesigen Terrasse Jazz-Konzerte statt.

Die Aussicht auf Rio ist kaum bekannt und bietet tolle Ausblicke auf den Zuckerhut und die Guanabara-Bucht.

This park contains the ruins of the mansion belonging to Brazilian heiress Laurinda Santos Lobo. Her house was a meeting point for Rio's artists and intellectuals for many years until her death in 1946. Free Jazz concerts are held on the huge terrace every Thursday night.

The view of Rio from the top floor is excellent.

 

 

      

 

Rio's Zentrum mit der 15,5 km langen Niteroi-Brücke, die die Guanabara-Bucht überspannt. Rio's Center with the 15,5 km (10 miles) long Niteroi bridge.